Beautiful Times个人翻译
前言
Beautiful Times 是 Owl City 收录于 EP 《Ultraviolet》 的一首歌。描述了一种走出黑暗走出抑郁的心情,适合在清晨六七点钟听。
除了旋律的优美与积极,另外一个另我印象深刻的点是排比和押韵的使用。大部分我都使用加粗、斜体、加粗斜体进行标识。这种韵律也是促使我翻译这个歌词的重要原因,尽管不太翻译出了其这一特点,但是这种用心琢磨一下文字的感觉实在让人心情很好。
翻译
A spark soaring down through the pouring rain
耀眼的电光穿过瓢泼大雨
And restoring life to the lighthouse
废弃的灯塔被它再次点燃
A slow motion wave on the ocean stirs
激荡的海面逐渐涌起巨浪
My emotion up like a raincloud
我的心绪如雨云一样高飞
When did the sky turn black?
天空什么时候没了光彩?
And when will the light come back?
阳光什么时候才会回来?
A cab driver turned to skydiver
的士司机当了跳伞者
Then to survivor, dying to break down
在幸存之后濒临崩溃
A blood brother,surrogate mother
代孕母亲和她的哥哥
Hugging each other,crying their eyes out
互相拥抱着泣不成声
When did the sky turn black?
世界什么时候没了光彩?
And when will the light come back?
光明什么时候才会回来?
I’m ecstatic like a drug addict
我喜悦的心情好似嗑药
locked in the attic. Strung out and spellbound
困在阁楼,疲惫又热情
I fought all through the night
我整晚都在顽强对抗它
Oh oh, but I made it alive
最后终于让我走了出来
The sun’s starting to rise
天边开始逐渐亮了起来
Oh oh, these are beautiful times
啊这是多么美丽的时光
This fight of my life is so hard, so hard, so hard
这场生的搏斗太难、太难、太难了
But I’m gonna survive
但我会把它击败
Oh oh, these are beautiful times
啊这是多么美丽的时光
A bad feeling burned through the ceiling
就把消沉的心绪付之一炬
Leaving my healing heart with a new scar
只给我痊愈的心添道新疤
A dead fire rose and rose higher
死亡之火升腾得愈高愈旺
Like a vampire up from the graveyard
如飞起的吸血鬼凌于群鸦
When did the sky turn black?
世界什么时候失去光华?
And when will the light come back?
希望什么时候能够回家?
We all suffer but we recover
我们都饱经磨难但是挺了过来
Just to discover life where we all are
最后明白我们生命的意义在哪
I fought all through the night
我搏斗了整整一夜
Oh oh, but I made it alive
但最后我还是活了下来
The sun’s starting to rise
天边开始逐渐亮了起来
Oh oh, these are beautiful times
啊这是多么美丽的时光
This fight of my life is so hard, so hard, so hard
与生活的搏斗太难、太难、太难了
But I’m gonna survive
但我还是把它击败
Oh oh, these are beautiful times
啊这是多么美丽的时光
This fight of my life is so hard, so hard, so hard
与生活的搏斗太难、太难、太难了
But I’m gonna survive
但我还是把它击败
Oh oh, these are beautiful times
啊这是多么美丽的时光
My heart’s burning bad and it’s turning black
灼烧的心已焦黑几近焚毁
But I’m learning how to be stronger
但我已学着变得更加强大
And sincerely I love you dearly
亲爱的我真切地爱着你
Oh but I’m clearly destined to wander
但明显地我注定着要流浪